A pronúncia de Pasárgada: Pazárgada, e não Passárgada

shiraz-pasargad-2
As ruína de Pasárgada, antiga cidade da Pérsia, hoje Irã

Vou-me embora pra Pasárgada; lá sou amigo do rei. Lá tenho a mulher que quero na cama que escolherei.” Os versos tão conhecidos de Manuel Bandeira fizeram que o nome de Pasárgada entrasse na língua popular como um lugar ideal, uma terra de sonhos, um refúgio perfeito.

Mas qual é, afinal, a pronúncia correta de Pasárgada? A pronúncia correta de Pasárgada, como só poderia ser, é Pazárgada, com som de “z”.

O nome não foi inventado por Bandeira. Pasárgada era o nome em português de uma cidade da antiga Pérsia, hoje um sítio arqueológico próximo a Xiraz, no Irã. As ruínas de Pasárgada são hoje ponto turístico no Irã, consideradas patrimônio da humanidade pela Unesco.

A pronúncia Passárgada é incorreta. Só poderia ser assim, uma vez que, como mostra o acento, a palavra claramente está aportuguesada; e, como sabemos todos, o “s” entre duas vogais sempre é pronunciado, em português, com som de “z”, nunca de “ss”.

Para não deixar qualquer dúvida: o próprio Manoel Bandeira, autor de “Vou-me embora pra Pasárgada”, sempre pronunciou, a vida toda, Pasárgada com som de “z”, quando declamava seu poema – vide o vídeo, aqui: https://www.youtube.com/watch?v=-wtCdCInwiY

Vide também Ariano Suassuna, imortal da Academia Brasileira de Letras, declamando o poema de Bandeira (também pronunciando, corretamente, “Pasárgada” como “Pazárgada”): https://www.youtube.com/watch?v=bvEyDNpp-8Y

Boa também é a declamação do poema por Juca de Oliveira: https://www.youtube.com/watch?v=ikovM9A6cIg

Se a escrita correta é “Pasárgada”, e não “Passárgada”, e se o próprio autor e demais imortais sempre a pronunciaram corretamente, por que nos parece comum a pronúncia “Passárgada”?

A resposta, simplesmente, é que a pronúncia (errônea) “Passárgada” foi imortalizada na versão musical do poema de Bandeira, de autoria de Paulo Diniz: https://www.youtube.com/watch?v=D7r0lC7AQlo

A canção, popularíssima à época no Brasil, disseminou a pronúncia com dois “ss” – que chegou até a boca do Seu Barriga: https://www.youtube.com/watch?v=2dOkD-cJ2uM

Mas quem faz questão de pronunciar corretamente o nome (corretamente de acordo com as regras ortográficas da língua portuguesa, e corretamente também de acordo com o próprio autor dos versos, Manuel Bandeira) só pode e só deve pronunciar, sempre,  “Pasárgada”, com seu correto som de “z”.

 

Deixe uma resposta

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s